Steven Pinker, reviewing Natalie Angier's "The Canon: A Whirligig Tour of the Beautiful Basics of Science, notes the American aversion to scientific knowledge:
People who would sneer at the vulgarian who has never read Virginia Woolf will insouciantly boast of their ignorance of basic physics. Most of our intellectual magazines discuss science only when it bears on their political concerns or when they can portray science as just another political arena. As the nation’s math departments and biotech labs fill up with foreign students, the brightest young Americans learn better ways to sue one another or to capitalize on currency fluctuations. And all this is on top of our nation’s endless supply of New Age nostrums, psychic hot lines, creationist textbook stickers and other flimflam.
But Angier's book is for the adult who missed the chance to go into science but might read a snazzy enough popular book on the subject:
Every author of a book on science faces the challenge of how to enliven material that is not part of people’s day-to-day concerns. The solutions include the detective story, the suspenseful race to a discovery, the profile of a colorful practitioner, the reportage of a raging controversy and the use of a hook from history, art or current affairs. The lure that Angier deploys is verbal ornamentation: her prose is a blooming, buzzing profusion of puns, rhymes, wordplay, wisecracks and Erma-Bombeckian quips about the indignities of everyday life. Angier’s language is always clever, and sometimes witty, but “The Canon” would have been better served if her Inner Editor had cut the verbal gimmickry by a factor of three. It’s not just the groaners, like “Einstein made the pi wider,” or the clutter, like “So now, at last, I come to the muscle of the matter, or is it the gristle, or the wishbone, the skin and pope’s nose?” The deeper problem is a misapplication of the power of the verbal analogy in scientific exposition.
A good analogy does not just invoke some chance resemblance between the thing being explained and the thing introduced to explain it. It capitalizes on a deep similarity between the principles that govern the two things....
But all too often in Angier’s writing, the similarity is sound-deep: the more you ponder the allusion, the worse you understand the phenomenon. For example, in explaining the atomic nucleus, she writes, “Many of the more familiar elements have pretty much the same number of protons and neutrons in their hub: carbon the egg carton, with six of one, half dozen of the other; nitrogen like a 1960s cocktail, Seven and Seven; oxygen an aria of paired octaves of protons and neutrons.” This is showing off at the expense of communication. Spatial arrangements (like eggs in a carton), mixed ingredients (like those of a cocktail) and harmonically related frequencies (like those of an octave) are all potentially relevant to the structure of matter (and indeed are relevant to closely related topics in physics and chemistry), so Angier forces readers to pause and determine that these images should be ignored here. Not only do readers have to work to clear away the verbal overgrowth, but a substantial proportion of them will be misled and will take the flourishes literally.
Pinker is writing about writing: What makes a science book great literature? Pinker holds up Richard Dawkins's "The Selfish Gene" as exemplary and gets very specific about what works on a deep level to explain scientific ideas. Angier, he says, uses superficial flourishes, while Dawkins finds an analogy that invites and deserves contemplation.
0 comments:
Post a Comment