The Bush administration is retooling its slogan for the fight against Al Qaeda and other terrorist groups, pushing the idea that the long-term struggle is as much an ideological battle as a military mission, senior administration and military officials said Monday.It did? Because of the word "war"? So now we're supposed to switch to "global struggle"? Please. "Global struggle against violent extremism" is the new term? It's just a verbose translation.
In recent speeches and news conferences, Defense Secretary Donald H. Rumsfeld and the nation's senior military officer have spoken of "a global struggle against violent extremism" rather than "the global war on terror," which had been the catchphrase of choice. Administration officials say that phrase may have outlived its usefulness, because it focused attention solely, and incorrectly, on the military campaign.
Will it make some people feel better about the Administration's efforts? I see they are also trying to make moms feel better about boot camp. Is there some new Director of Soothed Feelings?
IN THE COMMENTS: The connotations of "struggle" are weighed.
0 comments:
Post a Comment