Remember the old movie line "You had me at hello"? According to Suskind, "For Christina Romer it was love at first sight." What woman in love wants to say "You had me at shot its wad"?
It was a strange break from decorum for a man who had done so outstandingly well with women voters. The two had never met before, and this made the salty, sexual language hard to read. Later it would seem a foreshadowing of something that came to irk many of the West Wing’s women: the president didn’t have particularly strong “women skills.” The guy’s-guy persona, which the message team would use to show Obama’s down-to-earth side, failed to account for at least one thing: What if you didn’t play basketball or golf? Still, for the moment, the comment didn’t faze Romer. She was curious to hear what he thought.Isn't that just like a woman... not understanding that the need for a refractory period?
“What do you mean?” she asked.
Obama extended his hand, now ready to greet her. “I guess we need to focus on fiscal policy,” he said.
“No, you’re wrong,” Romer corrected him. “There’s quite a bit we can still do monetarily, even with the historically low interest rates.”
IN THE COMMENTS:jakebadlands said:
Not only does this phrase have other, non-sexual meanings, is the sexual meaning even the primary one?X said:
Though being in the presence of Mr Obama, I imagine Ms. Romer's thoughts could not help but turn to the sexual.
says more about Romer and her dirty mind that lacks knowledge of guns.EDH said:
Musket Love?
"The two had never met before, and this made the salty, sexual language hard to read."
I wonder if that "salty" part was a Freudian slip in Suskind's part?
The actual origin of "shooting your wad" is from musketry.
In some current American slang it is a reference to male ejaculation; however the phrase has a very long history covering most of the time that muskets have been in use up to the present. The wad is a piece of paper put in the muzzle along with the projectile and gun powder. If the shooter is too hasty -- say in a tense battle -- they may not include the projectile. The result is a fire without the intended bullet; only the wad will fly out...a wasted shot. Hence, "shooting your wad" can mean expending your energy fruitlessly. The OED also references the wad as in a roll of paper money; in this case "shooting your wad" means blowing all your cash at once. [Link.]
0 comments:
Post a Comment