The new residence hall, on the shore of Lake Mendota, will be called "Dejope," which means "4 lakes." The Ho-Chunk Nation passed a resolution approving of the use of the word on the ground that "it is in the best interest of the Nation to support and promote the education of its members and the education of others about the Ho-Chunk Nation."
The residence hall will have features that recognize the influence and importance of tribal culture and of the lakes.
A fire circle will be located on the building’s north side facing the lake, with bronze plaques representing the 11 Indian Nations in Wisconsin. Inside, on the first floor, embedded in the terrazzo floor, will be images of four of the campus effigy mound groups; Observatory Hill, Willow Drive, Picnic Point and Eagle Heights....
Here's the Wikipedia article about the Ho-Chunk, AKA Winnebago:
The term "Winnebago" originally came from an exonym, that is, a name given to the people by the neighboring Algonquian-speaking tribes.... This name has been variously translated as, "people of the stinking water," "people of the filthy water," "people of the stagnant water'" and "people of the smelly waters."
The Algonquian words do not have the negative overtones attached to the French word puant and the English word "stinky." The French translated and shortened the name to simply les puants (or les puans), which was translated into English as "the Stinkards." Many researchers believe that the waters referred to were either stagnant waters of Green Bay or the aromatic, algae-filled waters of the rivers or lakes where the Winnebago were living in the mid-17th century....
Ho-Chunk is the tribe's name for itself, or autonym.... Translations include: "the fish eaters," "the trout people," "the big fish people", "the big speech people," "the people of the big voice," "the people of the parent speech", and "the people of the original language." Current elders say it means, "the people of the big voice" or "the people of the sacred language."
0 comments:
Post a Comment