Pages

Labels

Friday, January 28, 2011

"Rosie O'Donnell Show On Rush's Hu Mocking: Why Can't Chinese Accents Be Imitated?"



Rosie basically defends Rush. If what Rush did was so bad, how can we tolerate the Swedish Chef?



Here's Rush defending himself, bringing up Sid Caesar and Mickey Rooney in "Breakfast at Tiffany's."
Back in the old days, Sid Caesar, for those of you old enough to remember, was called a comic genius for impersonating foreign languages that he couldn't speak. But today the left says that was racism; it was bigotry; it was insulting. And it wasn't....

Have you ever seen the movie Breakfast at Tiffany's?... Then somebody needs to call Mickey Rooney and say, "Pal, that movie is very popular. You don't know how much of Chinese, Japanese culture you destroyed." They had Mickey Rooney playing, I forget whether it was a Japanese or Chinese character, complete with the buckteeth and the fake phony accent. I mean it's one of the greatest movies reputed of all time, Audrey Hepburn, George Peppard, any number of people in that movie.
But do you really want to use Mickey Rooney in "Breakfast at Tiffany's" as part of your self-defense?



ADDED: I must say, I never found the Swedish Chef funny. It's just about laughing at the sound of a foreign language. Pretty low humor. I think the criticisms of the humor are overdone and obviously politically motivated.

AND: In case you didn't listen to the Rosie clip, Rosie's defense of Rush is interesting because she herself was savaged for imitating Chinese speech. That was back in 2006. Here's Michelle Malkin attacking her — mainly for hypocrisy. Malkin's point is: Don't ever go PC on conservatives, now, because you yourself were not PC.

0 comments:

Post a Comment